Pietų Afrikos Respublikos himnas: istorija, simbolika ir daugiakultūriškumas
Pietų Afrikos Respublikos (PAR) himnas yra unikalus reiškinys pasaulyje, simbolizuojantis šalies nacionalinę vienybę ir kultūrinę įvairovę. Jis atspindi sudėtingą PAR istoriją, įskaitant apartheido laikotarpį ir perėjimą prie daugiarasės demokratijos. Šis straipsnis apžvelgia PAR himno istoriją, jo sudėtines dalis, kalbinę įvairovę ir reikšmę PAR visuomenei.
Himno susikūrimo istorija
Oficialiai PAR himnas buvo priimtas 1997 m., po demokratijos atkūrimo šalyje. Iki tol, apartheido laikais, PAR turėjo kitą himną - „Pietų Afrikos šauksmas“ (Die Stem van Suid-Afrika), kuris atspindėjo baltųjų mažumos valdžią. 1994-1997 m. laikotarpiu PAR turėjo net du oficialius himnus: „Die Stem van Suid-Afrika“ ir „Nkosi Sikelel' iAfrika“ (Dievas, laimink Afriką).
Naujasis himnas buvo sukurtas sujungiant dvi senesnes, skirtingą istoriją turinčias dainas:
- „Nkosi Sikelel' iAfrika“ (Dievas, laimink Afriką) - populiari juodaodžių afrikiečių giesmė, ilgą laiką buvusi pasipriešinimo apartheido simboliu. Ši giesmė taip pat buvo naudojama kaip himnas Zambijoje, Tanzanijoje ir bantustanuose ( формально независимые образования, созданные правительством апартеида в Южной Африке для проживания чёрного населения).
- „Die Stem van Suid-Afrika“ (Pietų Afrikos šauksmas) - buvęs PAR himnas apartheido laikais, simbolizavęs baltųjų afrikanų (būrų) identitetą.
Šis dviejų skirtingų dainų sujungimas į vieną himną atspindėjo PAR visuomenės siekį susitaikyti su praeitimi ir kurti bendrą ateitį.
Himno tekstas ir kalbinė įvairovė
PAR himno tekstas yra unikalus tuo, kad jame naudojamos net penkios skirtingos kalbos:
Taip pat skaitykite: Kontrastai Pietų Afrikoje
- Khosa
- Zulu
- Sesotho
- Afrikansas
- Anglų
Pirmosios dalies eilutės giedamos khosa, zulu ir sesotho kalbomis, o antrosios dalies posmai - afrikansu ir anglų kalbomis. Toks kalbų derinys himne simbolizuoja PAR tautų įvairovę ir lygiateisiškumą. PAR himnas yra vienintelis pasaulyje, kurį kiekvieną kartą privaloma giedoti skirtingomis kalbomis.
Himno autoriai
„Nkosi Sikelel' iAfrika“ žodžius 1897 m. sukūrė Enoch Sontonga, metodistų mokyklos mokytojas. Vėliau, 1927 m., Samuel Mqhayi pridėjo papildomus posmus khosa kalba. „Die Stem van Suid-Afrika“ žodžius 1918 m. parašė Cornelius Jacob Langenhoven, o muziką sukūrė Marthinus Lourens de Villiers.
1997 m., kuriant naująjį himną, buvo nuspręsta sujungti šias dvi dainas, išlaikant abiejų kūrinių originalius tekstus ir melodijas.
Himno simbolika ir reikšmė
PAR himnas atspindi šalies sudėtingą istoriją, įskaitant apartheido laikotarpį ir perėjimą prie demokratijos. Jis simbolizuoja tautos vienybę, kultūrinę įvairovę ir siekį susitaikyti su praeitimi. Kiekviena himno dalis turi savo reikšmę:
- „Nkosi Sikelel' iAfrika“ išreiškia juodaodžių afrikiečių viltis ir maldas dėl Afrikos išlaisvinimo ir gerovės. Ši giesmė simbolizuoja pasipriešinimą priespaudai ir siekį lygybės.
- „Die Stem van Suid-Afrika“ atspindi baltųjų afrikanų (būrų) identitetą ir istoriją. Ši daina simbolizuoja jų ryšį su PAR žeme ir kultūra.
Sujungus šias dvi skirtingas dainas į vieną himną, PAR siekė parodyti, kad visos šalies tautos yra lygios ir turi teisę į savo istoriją bei kultūrą.
Taip pat skaitykite: PAR kelionių patarimai
Himnas PAR visuomenėje
PAR himnas yra svarbus šalies identiteto ir nacionalinės vienybės simbolis. Jis atliekamas per oficialias ceremonijas, sporto renginius ir kitus svarbius nacionalinius įvykius. Himnas skatina patriotizmą ir vienybę tarp skirtingų PAR tautų.
Nepaisant to, PAR himnas kartais sukelia diskusijų. Kai kurie žmonės kritikuoja jį dėl to, kad jame yra dainos, susijusios su apartheido laikotarpiu. Kiti teigia, kad himnas yra per ilgas ir sudėtingas. Tačiau dauguma PAR gyventojų vertina himną kaip svarbų šalies simbolį, atspindintį jos istoriją ir siekį vienybės.
Taip pat skaitykite: Švietimo sistemos analizė: Korėja ir Lietuva
tags: #pietų #afrikos #respublikos #himnas #istorija
